Kun kirjasta tehdään käännös, tarvitaan osaava kääntäjä muokkaamaan käsikirjoitus alkuperäiskielestä toiseen. Tuuman käännöksistä vastannut Kaisa Koskela uskoo, että käännös on onnistunut silloin, kun se on lukijalle huomaamaton.
Lue lisää...työelämäpura rutiinit atomeiksiyleistajuistaminentutkimusmielikuvituskesälukemistatyötavatitsensäkehittäminenmerkityksellisyystyöluovuusideointipopularisointiviestintäatomic habitskehosuhdehyvinvointiromaanikehonkuvarakas kehoetätyöjames clearstressikirjavinkkitietokirjakustantamoviisaustarinaidealukeminenmielen voimavaratkotimarkkinointioppiminenkustannustoimitusself helptiedenaisetkirjoittaminenmotivaatioinspiraatioharrastuswebinaaritiedekirjailijamielikuvaharjoitteluterveysuupumus